export for printing: portrait (PDF)
landscape (PDF)
| [show only standard export formats]
additional export formats: plain text LaTeX LaTeX landscape DVI DVI landscape Postscript Postscript landscape | [add to book] [clear book] |
author [first name] | title | language | publication | id code | last modification | view |
---|---|---|---|---|---|---|
Hermann Claudius | * Eh' ich mich niederlege | German | Arg-800-405 | 2007-05-04 15:10 Manfred | only this add | |
Manfredo Ratislavo | De l' tago lacigite [-] | Esperanto | 2005-03-13 | Arg-802-405 | MR-447-1 | 2007-04-24 08:03 Manfred | only this remove |
Hermann Claudius, |
translated by Manfredo Ratislavo |
Argiope information: |
The view of this version is restricted. |
Presumably there are copyright issues. |
Translation of the German poem "Eh' ich mich niederlege" by Hermann Claudius (Hermano Klaŭdio, *1878-10-19 - †1980-09-08) into Esperanto by Manfredo Ratislavo (Manfred Retzlaff, Stettiner Str. 16, D-59302 Oelde, Germanio, *1938-11-04) on 2005-03-13. |