Poezio
piece of old paper
Esperanto Angla Germana
bonveniga paĝo Manfredo † listo de la poemoj listo de la tradukaĵoj listo de poetoj Poezio en nombroj registri
 eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn
verkinto  [voknomo] titolo lingvo publikigo identiga kodo lasta modifo aspekto
Manfredo Ratislavo Kiam la kandeloj estas bruligitaj [-] Esperanto 2005-12-01 Arg-678-338 | MR-440-2 2010-01-02 07:23 Manfred nur tiun aldonu
Erika Engel * Sind die Lichter angezündet [-] Germana Arg-677-338 2014-03-19 19:38 Manfred nur tiun forigu

Erika Engel,
Sind die Lichter angezündet

 
Argiope-informo:
La aspekto de tiu ĉi versio estas barita.
Supozeble la aŭtoro decidis tion.
 
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas
Erika Engel (*1911-09-21 - †2004-07-06).

Pri la verkistino vidu ankaŭ la retejon
http://www.literaturport.de/index.p
p?id=26&no_cache=1&user_autorenlexikonfr
ntend_pi1%5Bal_aid%5D=2699&user_autorenlexikonfrontend_pi1%5Bal_opt%5D=1

kaj http://de.wikipedia.org/wiki/Erika_Engel-Wojahn.
Ein Liederbuch mit den Musiknoten ist zu
bestellen bei
http://www.notenbuch.de/productlist2.aspx?lookup=Sind+die+Lichter.
Vrkinto de la melodio estas Hans Sandig.
Pri tiu vidu la vikipediejon
http://de.wikipedia.org/wiki/Hans_Sandig.