Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Reinhard Arfsten * Lingen Friesean Arg-654-323 2005-08-26 11:23 Manfred only this remove
Manfred Retzlaff Sopiro Esperanto 2000-17-13 Arg-655-323 | MR-321-1b 2005-08-26 11:26 Manfred only this remove

Reinhard Arfsten,
Sopiro

 

Reinhard Arfsten,
Lingen

 
translated by Manfred Retzlaff    
 
En aŭtun-vesper‘ mi iris   Harewstinjem san ik gingen
for de l‘ homoj ĝis urbfin‘,   wech faan mensken an grat steed,
staris mi sur kamp‘, sopiris,   stun üüb’t fial fol faan lingen,
sentis forlasita min.   feel alian mi an ferleet.
 
Mi birdvoĉojn aŭdas ie   An do hier ik fögelstemen
enaere super mi.   uun al locht huuch auer mi.
Kio ilin tiras tie?   Flä jo wech of san’s uun’t kemen?
Ĉu sopiro estas ĝi?   As’t en lingen, dat jo tji?
 
Se mi povus, kun ilia   Hed ik meecht, so mätufläen,
svarm‘ mi flugus tra l‘ aer‘,   bleew mad freemen ik ei heer,
el fremdujo for al mia   toog mä jo troch naacht an gräen
kara hejminsulo Fer‘.   tüs tu min leew eilun Feer.
 
Translation of the Friesean poem "Lingen"
by Reinhard Arfsten (*1897 - †1971)
into Esperanto by Manfred Retzlaff
(*1938-11-04) on 2000-17-13.
  Author of this Friesean poem is Reinhard
Arfsten (*1897 - †1971).