Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Stine Andresen * Es ist die Erde überall des Herrn German Arg-648-320 2005-08-26 09:07 Manfred only this remove
Manfredo Ratislavo La Tero ĉie estas de l‘ Sinjor‘ Esperanto 1985-04 Arg-649-320 | MR-182-2b 2005-08-26 09:15 Manfred only this add

Stine Andresen,
Es ist die Erde überall des Herrn

 
Es ist die Erde überall des Herrn,
Vor ihm gibt’s keine Nähe, keine Ferne;
Wo immer stockte deines Lebens Strom,
Ob bei den Lieben in der Heimat Frieden,
Ob dir am fremden Strand ein Grab beschieden;
Allüberall wölbt sich des Himmels Dom
Und friedlich wandeln über dir die Sterne.
 
Author of this German poem is Stine Andresen
(geb. Jürgens, *1849-12-23 -
†1927-05-13).

Die Dichterin lebte in Wyk auf der
nordfriesischen Insel Föhr, war Ehefrau
eines Müllers, schrieb außer dem
friesischen Gedicht "Swet hiamelkkaid" (=
Süße Heimlichkeit) hauptsächlich Gedichte
in hochdeutscher Sprache.