Poezio
piece of old paper
Esperanto Angla Germana
bonveniga paĝo Manfredo † listo de la poemoj listo de la tradukaĵoj listo de poetoj Poezio en nombroj registri
 eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru nur la normajn formatojn
 aldonaj eksport-formatoj: simpla teksto LaTeX LaTeX kverformato DVI DVI kverformato Postskripto Postskripto kverformato | [aldonu al libro] [estingu la libro]
verkinto  [voknomo] titolo lingvo publikigo identiga kodo lasta modifo aspekto
Elisabeth Gallenkemper * Allerheiligen [-] Germana Arg-1746-868 2014-02-11 11:05 Manfred nur tiun forigu
Manfred Retzlaff Ĉiuj Sanktuloj [-] Esperanto Arg-1747-868 2013-04-08 17:12 Manfred nur tiun forigu

Elisabeth Gallenkemper,
Allerheiligen

 

Elisabeth Gallenkemper,
Ĉiuj Sanktuloj

 
    tradukita de Manfred Retzlaff
 
Argiope-informo:   Argiope-informo:
La aspekto de tiu ĉi versio estas barita.   La aspekto de tiu ĉi versio estas barita.
Supozeble la aŭtoro decidis tion.   Supozeble la aŭtoro decidis tion.
 
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas
Elisabeth Gallenkemper.

Dies Gedicht erschien in 2011 in der
Zeitschrift "Landwirtschaftliches
Wochenblatt", Nr. 43 vom 27.10.2011, auf
Seite 96.
  Traduko de la Germana poemo "Allerheiligen"
de Elisabeth Gallenkemper en Esperanton
de Manfred Retzlaff (*1938-11-04).