Poezio
piece of old paper
Esperanto Angla Germana
bonveniga paĝo Manfredo † listo de la poemoj listo de la tradukaĵoj listo de poetoj Poezio en nombroj registri
 eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru nur la normajn formatojn
 aldonaj eksport-formatoj: simpla teksto LaTeX LaTeX kverformato DVI DVI kverformato Postskripto Postskripto kverformato | [aldonu al libro] [estingu la libro]
verkinto  [voknomo] titolo lingvo publikigo identiga kodo lasta modifo aspekto
Droste-Hülshoff, Annette von * Meine Lieder werden leben Germana Arg-43-22 2003-10-11 23:16 mgr nur tiun forigu
Ratislavo, Manfredo Vivos miaj kantoj Esperanto 1997-05-23 Arg-44-22 2003-10-11 23:19 mgr nur tiun aldonu

Annette von Droste-Hülshoff,
Meine Lieder werden leben

 
Meine Lieder werden leben,
Wenn ich längst entschwand,
Mancher wird vor ihnen beben,
Der gleich mir empfand.
 
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas
Annette von Droste-Hülshoff (*1797-01-10
- †1848-05-24).