Poezio
piece of old paper
Esperanto Angla Germana
bonveniga paĝo Manfredo † listo de la poemoj listo de la tradukaĵoj listo de poetoj Poezio en nombroj registri
 eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn
verkinto  [voknomo] titolo lingvo publikigo identiga kodo lasta modifo aspekto
Karl Vanselow * Frauen Germana Arg-2150-1065 2014-06-25 15:21 Manfred nur tiun forigu
Manfred Retzlaff Virinoj Esperanto Arg-2151-1065 2014-06-25 15:17 Manfred nur tiun forigu

Karl Vanselow,
Frauen

 

Karl Vanselow,
Virinoj

 
    tradukita de Manfred Retzlaff
 
Erna, Regina, Martha, Marie,   Ho, Erno, Mario, Marto, Mari',
Gertrud und alle ihr andern,   Gertrudo kaj ĉiuj aliaj,
Zu denen im Feuer der Phantasie   Al kiuj en fajro de fantazi'
Meine Gedanken wandern,   Remigras nun pensoj miaj.
 
Ich reiche euch über Jahre zurück   .................................
Die Hände aus buntem Leben,   .................................
Ihr habt mir die Liebe, ihr habt mir das Glück,   .................................
Ihr habt mir die Schönheit gegeben.   .................................
 
Und blieb mir auch keine treu bis zuletzt,   .................................
Und hat mich auch manches verdrossen,   .................................
Ich hab' es verschmerzt, und ich denke jetzt   .................................
Nur an das, was ich Schönes genossen.   .................................
 
Habt ihr mich vergessen, ich schlinge doch   .................................
Um euch der Erinnerung Ranken.   .................................
Ich grüße euch, denn ich liebe euch noch,   .................................
Und ich küsse euch in Gedanken.   .................................
 
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas
Karl Vanselow (*1877-03-20 -
†1959-12-28).

Tiu ĉi poemo troviĝas en la retejo
http://vanselow.wikispaces.com/Frauen.
  .................................
    .................................
    .................................
    ...............................
 
   
 
   
 
    Traduko de la Germana poemo "Frauen" de
Karl Vanselow (*1877-03-20 - †1959-12-28)
en Esperanton de Manfred Retzlaff
(*1938-11-04).