Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
N. N. 84 May there be peac English Arg-2017-998 2014-04-27 13:29 Manfred only this remove
Amri Wandel Venu paco Esperanto Arg-2018-998 2014-04-27 13:37 Manfred only this remove
N. N. 82 * Hevenu shalom hebrea Arg-2015-998 2014-04-27 13:43 Manfred only this add
N. N. 83 Wir wollen Frieden German Arg-2016-998 2014-04-27 13:45 Manfred only this add

N. N. 82,
May there be peac

 

N. N. 82,
Venu paco

 
translated by N. N. 84   translated by Amri Wandel
 
May there be peace in the world…   Bonvenu paco sur vin
peace, peace, peace, peace   Bonvenu paco sur vin
all over the world.   Bonvenu paco sur vin
    Bonvenu paco sur vin
    Paco sur vin
 
Translation of the hebrea poem "Hevenu
shalom " by N. N. 82 into English by N.
N. 84.
  Translation of the hebrea poem "Hevenu
shalom " by N. N. 82 into Esperanto by
Amri Wandel.