Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
N. N. 82 * Hevenu shalom hebrea Arg-2015-998 2014-04-27 13:43 Manfred only this add
N. N. 84 May there be peac English Arg-2017-998 2014-04-27 13:29 Manfred only this remove
Amri Wandel Venu paco Esperanto Arg-2018-998 2014-04-27 13:37 Manfred only this remove
N. N. 83 Wir wollen Frieden German Arg-2016-998 2014-04-27 13:45 Manfred only this remove

N. N. 82,
Wir wollen Frieden

 

N. N. 82,
Venu paco

 

N. N. 82,
May there be peac

 
translated by N. N. 83   translated by Amri Wandel   translated by N. N. 84
 
Wir wollen Frieden für alle,   Bonvenu paco sur vin   May there be peace in the world…
wir wollen Frieden für alle,   Bonvenu paco sur vin   peace, peace, peace, peace
wir wollen Frieden für alle,   Bonvenu paco sur vin   all over the world.
wir wollen Frieden, Frieden,   Bonvenu paco sur vin    
Frieden für die Welt.   Paco sur vin    
 
Translation of the hebrea poem "Hevenu
shalom " by N. N. 82 into German by N. N.
83.
  Translation of the hebrea poem "Hevenu
shalom " by N. N. 82 into Esperanto by
Amri Wandel.
  Translation of the hebrea poem "Hevenu
shalom " by N. N. 82 into English by N.
N. 84.