Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Chang, Chiu Ling La akvofalo ĉina Arg-1989-945 2014-04-01 18:00 Manfred only this remove
Hausmann, Manfred * Der Wasserfall German Arg-1900-945 2014-04-01 17:46 Manfred only this add
Retzlaff, Manfred La akvofalo Esperanto 2013-12 Arg-1901-945 2014-03-19 15:12 Manfred only this add

Manfred Hausmann,
La akvofalo

 
translated by Chiu Ling Chang
 
De alto de dek-mil futoj,
kvazaŭ de la ĉielo
la kaskado fluge ĵetas sin suben,
kaj ĉirkaŭ ĝi prezentiĝas
nimbo jen ruĝa jen purpura.
Ĝi, ŝajnante esti ĉielarko sub la suno,
rekte falas inter arboj kaj tra la nebulo;
en la serena vetero aŭdeblas
bruo de vento kaj pluvo.
Kiel majestas la monto Lushan!
La nebulo kaj la akvo harmonie
kunfandiĝas en fean iluminacion.
 
Translation of the German poem "Der
Wasserfall" by Manfred Hausmann (*1898-09-10
- †1986-08-06) into ĉina by Chiu
Ling Chang (*673 - †740).