Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Manfred Hausmann Heimweh German Arg-1853-926 2013-08-30 19:43 Manfred only this remove
Manfred Retzlaff Hejmsopiro Esperanto 2013-08-29 Arg-1854-926 2013-08-30 19:41 Manfred only this add
Wéi Wáng * Zá Shī ĉina Arg-1852-926 2013-11-06 22:51 Manfred only this add

Wéi Wáng ,
Heimweh

 
translated by Manfred Hausmann
 
Hilf meinem Auge, dass es wie im Traum
das Heimatdorf noch einmal sieht!
War, als du gingst, der alte Pflaumenbaum
vor meinem Fenster schon erblüht?
 
Translation of the ĉina poem "Zá Shī"
by Wéi Wáng into German by Manfred
Hausmann (*1898-09-10 - †1986-08-06).

Pri Manfred Hausmann vidu la retejon
http://de.wikipedia.org/wiki/Manfred_Hausmann.