Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Manfred Retzlaff En la nokto Esperanto 2011-02 Arg-1698-843 | MR-515-01 2013-02-26 22:47 Manfred only this add
Kurt Morawietz * In der Nacht German Arg-1697-843 2013-02-26 22:29 Manfred only this remove

Kurt Morawietz,
In der Nacht

 
Nun ist das Haus zur Nacht gericht’,
In stiller Stube brennt noch Licht,
Die Fenster sind verhangen.
 
Der Blumenstrauß, im Krug der Wein,
Sie sollten deine Freude sein.
Du bist vorbeigegangen.
 
Weiß nicht, wohin der Wind dich trieb,
Noch welcher Mund dir heute lieb.
Die Sterne werden’s wissen.
 
Wär einer dir nur Fahrtgesell
Und machte deinen Kummer hell
Und weich und kühl dein Kissen.
 
Author of this German poem is Kurt
Morawietz.

Tiu ĉi poemo aperis en 1972 en la libro
“Ostwärts-Westwärts” (=
Orienten-Okcidenten). Pri la verkinto vidu
la vikipediejon
http://de.wikipedia.org/wiki/Kurt_Morawietz.