Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Heinrich Heine * Buch der Lieder, Lyrisches Intermezzo, VI German Arg-1438-716 2012-12-09 13:20 Manfred only this add
Manfred Retzlaff Libro de la kantoj, Lirika intermezo, VI Esperanto 1984-02-24 Arg-1439-716 | MR-145-1 2012-12-09 14:29 Manfred only this remove

Heinrich Heine,
Libro de la kantoj, Lirika intermezo, VI

 
translated by Manfred Retzlaff
 
Alpremu la vangon al mia vang',
Ke niaj larmoj kuniĝu,
Kaj vian koron al mia kor',
Ke l' flamoj unuiĝu.1)
 
Se en la flamon enverŝas sin
De niaj larmoj fluo
Kaj se mi tre firme brakumas vin,
Mi mortos pro am-ĝuo.
 
Translation of the German poem "Buch der
Lieder, Lyrisches Intermezzo, VI" by
Heinrich Heine (*1797-12-13 - †1856-02-17)
into Esperanto by Manfred Retzlaff
(*1938-11-04) on 1984-02-24.
 
1) aŭ:\\Alpremu la vangon al mia vang',\\Ke
niaj larmoj kunfluu\\Kaj vian koron al
mia kor',\\Ke niaj flamoj unuu.