Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Manfred Retzlaff Sopiro Esperanto 2000-17-13 Arg-655-323 | MR-321-1b 2005-08-26 11:26 Manfred only this remove
Reinhard Arfsten * Lingen Friesean Arg-654-323 2005-08-26 11:23 Manfred only this add

Reinhard Arfsten,
Sopiro

 
translated by Manfred Retzlaff
 
En aŭtun-vesper‘ mi iris
for de l‘ homoj ĝis urbfin‘,
staris mi sur kamp‘, sopiris,
sentis forlasita min.
 
Mi birdvoĉojn aŭdas ie
enaere super mi.
Kio ilin tiras tie?
Ĉu sopiro estas ĝi?
 
Se mi povus, kun ilia
svarm‘ mi flugus tra l‘ aer‘,
el fremdujo for al mia
kara hejminsulo Fer‘.
 
Translation of the Friesean poem "Lingen"
by Reinhard Arfsten (*1897 - †1971)
into Esperanto by Manfred Retzlaff
(*1938-11-04) on 2000-17-13.