Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show only standard export formats]
 additional export formats: plain text LaTeX LaTeX landscape DVI DVI landscape Postscript Postscript landscape | [add to book] [clear book]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Theodor Storm * Ein Blatt aus sommerlichen Tagen German Arg-363-180 2004-02-23 22:35 Manfred only this add
Manfredo Ratislavo Folio el someraj tagoj Esperanto 1997-03-23 Arg-364-180 2004-02-23 22:37 Manfred only this remove

Theodor Storm,
Folio el someraj tagoj

 
translated by Manfredo Ratislavo
 
Migrante prenis mi folion,
Ke ĝi min memorigu pri
La birda kant’ kaj diru ion
Pri l’ verdo de l’ arbar’, ke tion
Memoru iam poste mi.
 
Translation of the German poem "Ein Blatt
aus sommerlichen Tagen" by Theodor Storm
(Teodoro Stormo, *1817-09-14 -
†1888-07-04) into Esperanto by
Manfredo Ratislavo (Manfred Retzlaff,
Stettiner Str. 16, D-59302 Oelde, Germanio,
*1938-11-04) on 1997-03-23.