Poezio
piece of old paper
Esperanto English German
Welcome Page Manfredo † List of Poems List of Translations List of Poets Poezio in Numbers Login
 export for printing: portrait (PDF) landscape (PDF) | [show all export formats]
author  [first name] title language publication id code last modification view
Manfred Retzlaff La kontenteco Esperanto 2014-08 Arg-2188-1086 2014-08-27 13:47 Manfred only this add
Manfred Retzlaff Die Zufriedenheit German Arg-2189-1086 2014-08-24 11:54 Manfred only this remove
Christian Felix Weiße * Die Zufriedenheit German Arg-2187-1086 2014-08-27 13:54 Manfred only this add

Christian Felix Weiße,
Die Zufriedenheit

 
translated by Manfred Retzlaff
 
wörtliche Ruckübersetzung
 
Ruhig, milde fühle ich
Lebensfreuden ohne Kummer.
Ungestört leuchtet mir
ein Willkommen der Morgen.
 
Zufrieden, froh ist mein Herz,
Es schlägt melodisch.
Angenehm ist der Schmerz,
wenn ich leidenschaftlich weine.
 
Ich lache ja alle diese
Helden, Blutvergießer, Fürsten aus.
Mit meinem Haus bin ich zufrieden,
ich brauche keine Provinzen.
 
Es wüten ja gegen sich
die großen Herren gleichsam wie Götter.
Aber brauchen sie mehr Raum,
in ihren Gräbern?
 
Translation of the German poem "Die
Zufriedenheit" by Christian Felix Weiße
(*1726-01-28 - †1804-12-16) into
German by Manfred Retzlaff (*1938-11-04).