Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
N. N. 77 Mountain glow Englisch Arg-2009-995 2014-04-20 00:34 Manfred nur diese hinzufügen
Mèng Hàorán * Shān guāng ĉina Arg-2006-995 2014-04-21 20:01 Manfred nur diese entfernen
Manfred Retzlaff Somera vespero Esperanto Arg-2008-995 2014-04-21 20:09 Manfred nur diese hinzufügen
Manfred Hausmann Sommerabend Deutsch Arg-2007-995 2014-04-28 16:51 Manfred nur diese entfernen
N. N. 81 The glow on western mountains Englisch Arg-2010-995 2014-04-20 00:35 Manfred nur diese hinzufügen

Mèng Hàorán,
Shān guāng

 

Mèng Hàorán,
Sommerabend

 
    übersetzt von Manfred Hausmann
 
Xià rì nán tíng huái xīn dà    
 
Shān guāng hū xī luò   Der Berge goldnes Licht vergeht
Chí yuè jiàn dōng shàng   im abendlichen Schattenreich.
Sǎn fà chéng xī liáng   Mit zitterndem Geblink entsteht
Kāi xuān wò xián chǎng   das Bild des Mondes auf dem Teich.
Hé fēng sòng xiāng qì   Gelösten Haares liege ich
Zhú lù dī qīng xiǎng   auf der Terrasse, und mein Sinn,
Yù qǔ míng qín tán   mein Leben gibt der Stille sich,
Hèn wú zhī yīn shǎng   gibt sich dem kühlen Mondlicht hin.
Gǎn cǐ huái gù rén   Ein unbestimmtes Wehen streicht,
Zhōng xiāo láo mèng xiǎng   nach Steinklee duftend, um das Haus.
    Der Bambusschatten regt sich leicht
    und rauscht vom Tropfenfall des Taus.
 
  Übersetzung des ĉinaGedichtes "Shān
guāng" von Mèng Hàorán (*689 -
†740) ins Deutsche durch Manfred
Hausmann (*1898-09-10 - †1986-08-06).

La germana poeto Manfred Hausmann verkis
tiun ĉi germanigon de la poemo laŭ
laŭvorta germanigo de la origina ĉina
poemo.
Verfasser dieses ĉinaGedichtes ist Mèng
Hàorán (*689 - †740).

La ĉina-lingva teksto de tiu ĉi poemo
troveblas sub http://www.chinese-poems.com/m6.html.
Tie estas indikita ankaŭ laŭvorta kaj
laŭsenca angligoj. Pri la aŭtoro vidu
la vikipediejon http://en.wikipedia.org/wiki/Meng_Haoran.