Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
N. N. 77 Mountain glow Englisch Arg-2009-995 2014-04-20 00:34 Manfred nur diese hinzufügen
Mèng Hàorán * Shān guāng ĉina Arg-2006-995 2014-04-21 20:01 Manfred nur diese entfernen
Manfred Retzlaff Somera vespero Esperanto Arg-2008-995 2014-04-21 20:09 Manfred nur diese hinzufügen
Manfred Hausmann Sommerabend Deutsch Arg-2007-995 2014-04-28 16:51 Manfred nur diese entfernen
N. N. 81 The glow on western mountains Englisch Arg-2010-995 2014-04-20 00:35 Manfred nur diese hinzufügen

Mèng Hàorán,
Sommerabend

 

Mèng Hàorán,
Shān guāng

 
übersetzt von Manfred Hausmann    
 
    Xià rì nán tíng huái xīn dà
 
Der Berge goldnes Licht vergeht   Shān guāng hū xī luò
im abendlichen Schattenreich.   Chí yuè jiàn dōng shàng
Mit zitterndem Geblink entsteht   Sǎn fà chéng xī liáng
das Bild des Mondes auf dem Teich.   Kāi xuān wò xián chǎng
Gelösten Haares liege ich   Hé fēng sòng xiāng qì
auf der Terrasse, und mein Sinn,   Zhú lù dī qīng xiǎng
mein Leben gibt der Stille sich,   Yù qǔ míng qín tán
gibt sich dem kühlen Mondlicht hin.   Hèn wú zhī yīn shǎng
Ein unbestimmtes Wehen streicht,   Gǎn cǐ huái gù rén
nach Steinklee duftend, um das Haus.   Zhōng xiāo láo mèng xiǎng
Der Bambusschatten regt sich leicht    
und rauscht vom Tropfenfall des Taus.    
 
Übersetzung des ĉinaGedichtes "Shān
guāng" von Mèng Hàorán (*689 -
†740) ins Deutsche durch Manfred
Hausmann (*1898-09-10 - †1986-08-06).

La germana poeto Manfred Hausmann verkis
tiun ĉi germanigon de la poemo laŭ
laŭvorta germanigo de la origina ĉina
poemo.
 
    Verfasser dieses ĉinaGedichtes ist Mèng
Hàorán (*689 - †740).

La ĉina-lingva teksto de tiu ĉi poemo
troveblas sub http://www.chinese-poems.com/m6.html.
Tie estas indikita ankaŭ laŭvorta kaj
laŭsenca angligoj. Pri la aŭtoro vidu
la vikipediejon http://en.wikipedia.org/wiki/Meng_Haoran.