Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Wilhelm Busch * Max und Moritz, Vorwort Deutsch Arg-1959-973 2014-03-09 18:10 Manfred nur diese entfernen
Pejno Simono Maks kaj Moĉjo, Antaŭparolo Esperanto Arg-1968-973 2014-03-14 10:14 Manfred nur diese hinzufügen

Wilhelm Busch,
Max und Moritz, Vorwort

 
Ach, was muß man oft von bösen
Kindern hören oder lesen!
Wie zum Beispiel hier von diesen,
Welche Max und Moritz hießen.
Die, anstatt durch weise Lehren
Sich zum Guten zu bekehren,
Oftmals noch darüber lachten
Und sich heimlich lustig machten. —
— Ja, zur Übeltätigkeit,
Ja, dazu ist man bereit! —
— Menschen necken, Tiere quälen,
Äpfel, Birnen, Zwetschgen stehlen —
Das ist freilich angenehmer
Und dazu auch viel bequemer,
Als in Kirche oder Schule
Festzusitzen auf dem Stuhle. —
— Aber wehe, wehe, wehe!
Wenn ich auf das Ende sehe!! —
— Ach, das war ein schlimmes Ding,
Wie es Max und Moritz ging.
— Drum ist hier, was sie getrieben,
Abgemalt und aufgeschrieben.
 
Verfasser dieses deutschen Gedichtes ist
Wilhelm Busch (*1832-04-15 -
†1908-01-09).

Pri la verkinto vidu la vikipediejon
http://eo.wikipedia.org/wiki/Wilhelm_Busch.