Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
N. N. 59 Ario de Fernando Esperanto Arg-1709-847 2013-02-28 12:38 Manfred nur diese hinzufügen
N. N. 60 Arie des Fernando Deutsch Arg-1710-847 2013-02-28 15:43 Manfred nur diese hinzufügen
Ponte, Lorenzo da * Ario de Ferrando itala Arg-1707-847 2013-02-28 12:30 Manfred nur diese entfernen

Lorenzo da Ponte,
Ario de Ferrando

 
Un'aura amorosa
del nostro tesoro
un dolce ristoro
al cor porgerà;
 
al cor che, nutrito
da speme, da amore,
di un'esca migliore
bisogno non ha.
 
Verfasser dieses italaGedichtes ist Lorenzo
da Ponte.

Origina itala-lingva teksto verkita de
Lorenzo da Ponte, 10.03.1749 - 17.08.1838
por la opero „Cosi fan tutte“ de
Wolfgang Amadeus Mozart.
Mi, Manfred Retzlaff, trovis tiun ĉi
tekston en http://www.librettidopera.it/cotutte/cotutte.html.

Pri la opero „Cosi fan tutte“ vidu la
vikipediejon http://de.wikipedia.org/wiki/Così_fan_tutte.