Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [nur Standard-Exportformate zeigen]
 weitere Exportformate: einfacher Text LaTeX LaTeX Querformat DVI DVI Querformat Postscript Postscript Querformat | [zum Buch hinzufügen] [Buch löschen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Manfred Retzlaff En Marto Esperanto Arg-1208-599 2012-09-20 15:10 Manfred nur diese hinzufügen
Augustin Wibbelt * In'n Mäten Deutsch Arg-1207-599 2012-09-20 15:01 Manfred nur diese entfernen

Augustin Wibbelt,
In'n Mäten

 
Nu geiht de Wind so week un sacht
Den ganzen Dag, de ganze Nacht
Üower de Büsk un Wiesken.
 
Mi dücht all, de Vigölkes blaiht:
En söten, söten Rüeck, de weiht
Üöwer de Büsk un Wiesken.
 
Un wenn man auk kien Blömken süht,
Et is kien Twiewel: Fröhjaohr tüht
Üöwer de Büsk un Wiesken.
 
Giff acht! Du häs't so baoll nich dacht
Dann ligg de vulle helle Pracht
Üöwer de Büsk un Wiesken.
 
Verfasser dieses deutschen Gedichtes ist
Augustin Wibbelt (*1862-09-19 -
†1947-09-14).