Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Theodor Storm * Ein grünes Blatt Deutsch Arg-359-178 2004-02-23 22:24 Manfred nur diese entfernen
Manfredo Ratislavo Verda folio Esperanto 1983 Arg-360-178 2004-02-23 22:23 Manfred nur diese entfernen

Theodor Storm,
Ein grünes Blatt

 

Theodor Storm,
Verda folio

 
    übersetzt von Manfredo Ratislavo
 
Verlasssen trauert nun der Garten,   Lasite tristas la ĝardeno,
Der uns so oft vereinigt hat;   En kiu kune estis ni;
Da weht der Wind zu euern Füßen   Blovite de la vent’ jen kuŝas
Vielleicht sein letztes grünes Blatt.   La lasta verda arb-foli’.
 
Verfasser dieses deutschen Gedichtes ist
Theodor Storm (Teodoro Stormo, *1817-09-14
- †1888-07-04).
  Übersetzung des deutschen Gedichtes "Ein
grünes Blatt" von Theodor Storm (Teodoro
Stormo, *1817-09-14 - †1888-07-04)
ins Esperanto durch Manfredo Ratislavo
(Manfred Retzlaff, Stettiner Str. 16,
D-59302 Oelde, Germanio, *1938-11-04) in
1983.