Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Manfred Retzlaff Sentenco Esperanto 2014 Arg-2208-1095 2014-10-27 14:23 Manfred nur diese entfernen
Justinus Kerner * Ein Spruch Deutsch Arg-2207-1095 2014-10-27 14:24 Manfred nur diese entfernen

Justinus Kerner,
Sentenco

 

Justinus Kerner,
Ein Spruch

 
übersetzt von Manfred Retzlaff    
 
Ne scias mi, de kie mi venas,   Weiß nicht, woher ich bin gekommen,
Kaj kien oni min iam prenas.   Weiß nicht, wohin ich werd' genommen,
Sed scias mi ja certe ĝin:   Doch weiß ich fest, dass ob mir ist
Jen am' ne forgesantas min.   Eine Liebe, die mich nie vergisst.
 
Übersetzung des deutschen Gedichtes "Ein
Spruch" von Justinus Kerner (*1786-09-18
- †1862-02-21) ins Esperanto durch
Manfred Retzlaff (*1938-11-04) in 2014.

 
  Verfasser dieses deutschen Gedichtes ist
Justinus Kerner (*1786-09-18 -
†1862-02-21).

Pri la poeto vidu la vikipediejon
http://eo.wikipedia.org/wiki/Justinus_Kerner.