Poezio
piece of old paper
Esperanto Angla Germana
bonveniga paĝo listo de la poemoj listo de la tradukaĵoj listo de poetoj Poezio en nombroj registri
 eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn
verkinto  [voknomo] titolo lingvo publikigo identiga kodo lasta modifo aspekto
Wilhelm Busch * Der Stern Germana Arg-183-90 2003-12-07 22:39 Manfred nur tiun forigu
Manfredo Ratislavo La stelo Esperanto 2003-12.07 Arg-184-90 | MR-410-1 2003-12-07 22:44 Manfred nur tiun aldonu

Wilhelm Busch,
Der Stern

 
Hätt' einer auch fast Verstand
Als wie die drei Weisen aus dem Morgenland
Und ließe sich dünken, er wäre wohl nie
Dem Sternlein nachgereist wie sie.
Dennoch wenn nun das Weihnachtsfest
Seine Lichtchen wonniglich scheinen läßt,
Fällt auch auf sein verständig Gesicht,
Er mag es merken oder nicht,
Ein freundlicher Strahl
Des Wundersterns von dazumal.
 
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas
Wilhelm Busch (*1832-04-15 - †1908-01-09).