Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [nur Standard-Exportformate zeigen]
 weitere Exportformate: einfacher Text LaTeX LaTeX Querformat DVI DVI Querformat Postscript Postscript Querformat | [zum Buch hinzufügen] [Buch löschen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Wilhelm Busch * Der fliegende Frosch Deutsch Arg-1626-811 2013-02-02 19:11 Manfred nur diese hinzufügen
Manfredo Ratislavo La fluganta rano Esperanto 2008-03-23 Arg-1627-811 | MR-466-1 2013-02-02 19:13 Manfred nur diese entfernen

Wilhelm Busch,
La fluganta rano

 
übersetzt von Manfredo Ratislavo
 
Se iu, kiu nur kun pen’
sur iun arbon rampis jen,
jam pensas, ke bird’ estas li,
eraras tiu ĉi.
 
Übersetzung des deutschen Gedichtes "Der
fliegende Frosch" von Wilhelm Busch
(*1832-04-15 - †1908-01-09) ins
Esperanto durch Manfredo Ratislavo (Manfred
Retzlaff, Stettiner Str. 16, D-59302 Oelde,
Germanio, *1938-11-04) in 2008-03-23.

Vidu ankaŭ: http://eo.wikipedia.org/wiki/Wilhelm_Busch.