Poezio
piece of old paper
Esperanto Angla Germana
bonveniga paĝo Manfredo † listo de la poemoj listo de la tradukaĵoj listo de poetoj Poezio en nombroj registri
 eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn
verkinto  [voknomo] titolo lingvo publikigo identiga kodo lasta modifo aspekto
Joachim Ringelnatz * Es lohnt sich doch Germana Arg-1178-585 2012-05-14 21:25 Manfred nur tiun forigu
Manfredo Ratislavo Valoras tamen Esperanto 1984-07 Arg-1179-585 | MR-189-3 2012-05-14 21:31 Manfred nur tiun aldonu

Joachim Ringelnatz,
Es lohnt sich doch

 
Ein lohnt sich doch, ein wenig lieb zu sein
Und alles auf das Einfachste zu schrauben.
Und es ist gar nicht Großmut zu verzeihn,
Daß andere ganz anders als wir glauben.
 
Und stimmte es, daß Leidenschaft Natur
Bedeutete im Guten wie im Bösen,
Ist doch ein Knoten in dem Schuhband nur
Mit Ruhe und mit Liebe aufzulösen.
 
Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas
Joachim Ringelnatz (Hans Bötticher, *1883
- †1934).