Poezio
piece of old paper
Esperanto Angla Germana
bonveniga paĝo Manfredo † listo de la poemoj listo de la tradukaĵoj listo de poetoj Poezio en nombroj registri
 eksporti for presado: vertikala formato (PDF) kverformato (PDF) | montru ĉiujn eksport-formatojn
verkinto  [voknomo] titolo lingvo publikigo identiga kodo lasta modifo aspekto
Adolf Sproeck La evoluo de la homaro [-] Esperanto 1958 Arg-1156-572 2010-09-22 09:05 Manfred nur tiun forigu
Erich Kästner * Die Entwicklung der Menschheit [-] Germana Arg-1155-572 2010-09-22 08:47 Manfred nur tiun forigu

Erich Kästner,
La evoluo de la homaro

 

Erich Kästner,
Die Entwicklung der Menschheit

 
tradukita de Adolf Sproeck    
 
Argiope-informo:   Argiope-informo:
La aspekto de tiu ĉi versio estas barita.   La aspekto de tiu ĉi versio estas barita.
Supozeble la aŭtoro decidis tion.   Supozeble la aŭtoro decidis tion.
 
Traduko de la Germana poemo "Die Entwicklung
der Menschheit" de Erich Kästner (*1899-02-23
- †1974-07-29) en Esperanton de
Adolf Sproeck (*1890 - †1978-03-25)
en 1958.

Pri Adolf Sproeck vidu la vikipedian
retejon http://eo.wikipedia.org/wiki/Adolf_Sproeck.
  Verkinto de tiu ĉi Germana poemo estas
Erich Kästner (*1899-02-23 -
†1974-07-29).