Poezio
piece of old paper
Esperanto Angla Germana
bonveniga paĝo Manfredo † listo de la poemoj listo de la tradukaĵoj listo de poetoj Poezio en nombroj registri
verkinto  [voknomo] titolo lingvo publikigo identiga kodo lasta modifo aspekto
Erich Mühsam * Resignation Germana Arg-2249-1114 2015-01-11 22:36 Manfred nur tiun aldonu
Cezar Rezignado Esperanto Arg-2250-1114 2015-01-11 22:43 Manfred nur tiun aldonu
Lord George Gordon Byron * I Saw Thee Weep Angla Arg-2251-1115 2015-01-17 13:46 Manfred nur tiun aldonu
Adolf Böttger Ich sah die Träne Germana Arg-2252-1115 2015-01-17 16:01 Manfred nur tiun aldonu
Adolf Seubert Ich sah dich weinen Germana Arg-2253-1115 2015-01-17 16:27 Manfred nur tiun aldonu
Lord George Gordon Byron * She Walks in Beauty Angla Arg-2238-1109 2015-01-17 17:34 Manfred nur tiun aldonu
Adolf Böttger Sie geht in Schönheit Germana Arg-2239-1109 2015-01-17 17:36 Manfred nur tiun aldonu
Theodor Lind Hon går i skönhet Sveda Arg-2254-1109 2015-01-17 17:43 Manfred nur tiun aldonu
Adolf Seubert Sie wallt in Schönheit Germana Arg-2255-1109 2015-01-17 19:02 Manfred nur tiun aldonu
Sir Harold Boulton * The Skye Boat Song Angla Arg-2082-1027 2015-01-21 17:49 Manfred nur tiun aldonu
Cezar Aŭtuno Esperanto Arg-2256-773 2015-01-22 12:16 Manfred nur tiun aldonu
Тарас Григорьевич Шевченко * Думи мої, думи мої ukraina Arg-2258-1117 2015-01-23 16:18 Manfred nur tiun aldonu
Тарас Шевченко * Думи мої, думи мої ukraina Arg-2257-1116 2015-01-23 19:40 Manfred nur tiun aldonu
Heinrich Greif Das Segel Germana Arg-1944-545 2015-01-24 19:29 Manfred nur tiun aldonu
Maximilian Schick Das Segel Germana Arg-2260-545 2015-01-24 19:34 Manfred nur tiun aldonu
Konstantin Gusev Pensoj miaj, pensoj miaj Esperanto Arg-2259-1116 2015-01-24 23:20 Manfred nur tiun aldonu
The Seekers * California Dreamin' Angla Arg-2261-1118 2015-01-27 01:47 Manfred nur tiun aldonu
Klaus Groth * Abendfreden Basgermana Arg-1114-553 2015-01-27 11:46 Manfred nur tiun aldonu
Manfredo Ratislavo Träumen von Kalifornien Germana Arg-2262-1118 2015-01-27 13:32 Manfred nur tiun aldonu
Justinus Kerner * An das Trinkglas eines verstorbenen Freundes Germana Arg-2263-1119 2015-01-27 16:24 Manfred nur tiun aldonu
Manfred Retzlaff Je la trinkglaso de mortinta amiko Esperanto Arg-2264-1119 2015-01-27 16:53 Manfred nur tiun aldonu
Justinus Kerner * Wohl auf noch getrunken Germana 1809 Arg-2089-1030 2015-01-27 23:51 Manfred nur tiun aldonu
Manfred Retzlaff Nun estu trinkata Esperanto 2014 Arg-2265-1030 2015-01-28 00:00 Manfred nur tiun aldonu
Annette von Droste-Hülshoff * Wo ist die Hand Germana Arg-2266-1120 2015-01-28 11:25 Manfred nur tiun aldonu
Manfred Retzlaff Ĉu havas iu manon tiel fajnan Esperanto Arg-2267-1120 2015-01-28 11:32 Manfred nur tiun aldonu

< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 >