zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF)
Querformat (PDF)
| [nur Standard-Exportformate zeigen]
weitere Exportformate: einfacher Text LaTeX LaTeX Querformat DVI DVI Querformat Postscript Postscript Querformat | [zum Buch hinzufügen] [Buch löschen] |
Verfasser [Vorname] | Titel | Sprache | Erscheinung | Kennung | letzte Änderung | Ansicht |
---|---|---|---|---|---|---|
Cezar | Printempo [-] | Esperanto | Arg-2248-283 | 2015-01-10 13:11 Manfred | nur diese entfernen | |
Möricke, Eduard | * Er ist's | Deutsch | Arg-575-283 | 2005-02-07 09:46 Manfred | nur diese hinzufügen | |
Ratislavo, Manfredo | Estas li | Esperanto | 1983-07 | Arg-576-283 | MR-007-2a | 2005-02-07 09:51 Manfred | nur diese hinzufügen |
Eduard Möricke, |
übersetzt von Cezar |
Argiope Information: |
Aufgrund urheberrechtlicher Bedenken ist |
die Anzeige dieser Version unterbunden. |
Übersetzung des deutschen Gedichtes "Er ist's" von Eduard Möricke (Eduardo Mojriko, *1804-09-08 - †1875-06-04) ins Esperanto durch Cezar (civila nomo: Hans-Georg Kaiser, *1954-05-21). Tiu ĉi poem-traduko troviĝas en http://cezartradukoj.blogspot.de/20 2/04/eduard-morike-printempo-poemo.html. |