Poezio
piece of old paper
Esperanto Englisch Deutsch
Begrüßungsseite Manfredo † Liste der Gedichte Liste der Übersetzungen Liste der Dichter Poezio in Zahlen Einloggen
 zum Ausdrucken exportieren: Hochformat (PDF) Querformat (PDF) | [alle Exportformate zeigen]
Verfasser  [Vorname] Titel Sprache Erscheinung Kennung letzte Änderung Ansicht
Karl Vanselow * Lia bildo Esperanto Arg-2140-1055 2014-06-20 19:57 Manfred nur diese entfernen

Karl Vanselow,
Lia bildo

 
(Zamenhof-portreto kun verda stelo kaj
florornamo)
 
Ne plu vivas Li sur nia tero,
Sed la bildon kun la stel-dekor'
Vidas ni kun ĝojo kaj fiero
Pri de nia lingvo la valor'.
 
Aŭdu de la voko la admonon:
Konatigu, samideanaro,
Lian tiel feliĉigan donon,
Agu ankaŭ vi laŭ Lia faro.
 
Zorgu, ke aŭdiĝu Esperanto
Ne nur en la amikara rondo,
Sed ke ĝi fariĝu ĝoj-donanto
Por la homoj en la tuta mondo.
 
Lian bildon kun la stel-ornamo
Kaj dekora memoriga flor'
Vidu ĝin, rigardu ĝin kun amo
Kaj retenu ĝin en via kor'.
 
Verfasser dieses Esperanto-Gedichtes ist
Karl Vanselow (*1877-03-20 -
†1959-12-28).

Tiu ĉi originale verkita poemo troviĝas
en la poem-libreto "Nia Lingvo Esperanto",
eldonita mallonge post la jaro 1945 en la
tiama usona sektoro de Berlino, de Karl
Vanselow, dua serio, unua kajero. Pri Karl
Vanselow vidu la retejojn
http://de.wikipedia.org/wiki/Karl_Vanselow
kaj http://de.wikipedia.org/wiki/Karl_Vanselow,
ankaŭ: http://vanselow.wikispaces.com/.